白若思研究员论文The Social Setting of Chinese Religious Storytelling in the Late Sixteenth – Early Seventeenth Centuries: A Passage from the Novel Pacification of the Demons’ Revolt (1620)“十六世纪末至十七世纪初中国宗教故事讲唱的社会背景 ——《平妖传》小说的一段(1620年)”发表于SINO-PLATONIC PAPERS(华智论文),第310期 (2021,3月),1-47页
本文探讨分析《平妖传》小说(冯梦龙改编本,1620年;全名《北宋三遂平妖传》)对佛教故事讲唱(被称“讲经”和“说因果”)描述的特色。这一段资料很珍贵,但至今引起很少国内外学者的关注。《平妖传》第11回描绘的圣姑在私人宅讲经说法时使用中国流行的佛教故事:妙善公主修行成道与罗卜(目连)救母的传说;此讲唱也具有娱乐功能。本文把《平妖传》的描述与现当代常熟“讲经宣卷”做多方面的比较,能证明圣姑说教内容与宝卷文本有关系,类似讲唱文艺的内容与表演特色也在后世传承。作者也对这一段文字与《金瓶梅词话》类似描述进行比较,指出明末时期这种讲唱的内容与形式丰富多样。作者也把《平妖传》小说相关的片段翻译了成英语,这是第一次对本文字资料完整的英文翻译;这样给外国读者介绍了明末讲唱的特色。
下载链接:The Social Setting of Chinese Religious Storytelling in the Late Sixteenth – Early Seventeenth Centuries: A Passage from the Novel Pacification of the Demons’ Revolt (1620)