复旦文史讲堂
Chinese Voices in the Rites Controversy: The mondialisation of a local problem 1701-1704
礼仪之争中的中国声音:一个地方问题的全球化,1701-1704
钟鸣旦(Nicolas Standaert)
比利时鲁汶大学汉学教授、系主任
时间:2012年11月19日(周一)14:30-16:30
地点:复旦大学光华楼西主楼2801报告厅
主持:董少新 复旦大学文史研究院副研究员
演讲人简介
钟鸣旦(Nicolas Standaert),荷兰莱顿大学汉学博士,比利时鲁汶大学汉学系教授、系主任,比利时皇家科学院院士,文史研究院国际评鉴委员会委员,主要从事明末清初中欧文化交流史的研究,著有《杨廷筠:明末天主教儒者》、《可亲的天主:清初基督徒论“帝”谈“天”》、《本地化:谈福音与文化》、《文化相遇的方法论:以17世纪中欧文化自相遇为例》、《礼仪的交织:明末清初中欧文化交流中的丧葬礼》等,新近出版Chinese Voices in the Rites Controversy: Travelling Books, Community Networks, Intercultural Arguments。
演讲提要
17世纪至18世纪初的中国礼仪之争通常被视为一个纯粹的欧洲问题。然而,中国学者在多大程度上参与了有关中国礼仪的争论?1701-1704年间的一批特别的中文和欧语文献为礼仪之争中的中国声音提供了新证据。这批文献包括约60封寄往罗马的中文书信,尤其引人注目的是其中包括了约430个不同的签名,其目的就是让罗马听到中国信徒的声音。从这批书信可以深入了解18世纪初,地方基督徒社群与社会网络的构成,以及当时有关中国礼仪知识的产生、传播与交流。
|