陈波
《华夷变态》是日本德川幕府儒官世家出身的林恕、林凤冈父子所编的海外情报集。书中主要收录和解的“风说书”,兼收少量汉文文书。“风说书”是唐通事问询抵日商船乘员后采录并上呈幕府的有关来船情况及海外声息的报告,在江户时代也属机密文件,民间实难寓目。所幸是书经广岛大学教授浦廉一整理,1958年由日本东洋文库排版印行,1981年由东方书店再版并有所补充,存世的“风说书”基本囊括其中,为学者利用这种弥足珍贵的史料提供了便利。总体而言,《华夷变态》所收资料目前被利用的只占其三巨册的一小部分,其史料价值还有待深入挖掘,并且有关研究亦非单凭中国或者日本学者能够胜任。
本文撷取书中的片段记载,分成两个专题深入分析。第一个专题讨论李自成事迹的有关记载。据卷一所收《大明兵乱传闻》和《抄录李贼覆史军门书》,李自成判然有别于清代官修正史所形塑的“流贼”形象。传闻中李自成是大明兵部尚书之后,灾荒之际代百姓纳税,反被逮捕入狱,由灾民劫狱而出,起兵造反。当然这并不符合史实,而是糅合李自成及其部将李岩事迹以讹传讹的结果。但传闻本身反映了明清鼎革之际的民间舆论对于李自成抱有同情,为我们今天认识这个乱世枭雄提供了迥异于正史立场的新视角。
第二个专题讨论三藩之乱期间,朝鲜和日本错综复杂的情报交涉过程。在此期间日本屡屡以“吴三桂战围两京、郑经将侵朝鲜”等假情报试探朝鲜的反应,而朝鲜则极力不让日本看清自己的真实意向。两国表面上依据交邻原则互通声气,实则同床异梦,时刻提防对方的情报讹诈。这或许既是出于日本曾经野蛮入侵朝鲜的历史积怨,而又面临朝鲜业已屈事满清的现实分野。从义理的角度考虑,三藩与郑经联合起兵反清,抱有强烈思明情结的朝鲜君臣自然欢欣鼓舞。但对有着抗礼中国传统的日本而言,明清鼎革、华变于夷的历史机遇则有付诸东流之患。兼有儒者和幕府大学头双重身份的林恕,尽管有“若夫有为夷变于华之态,则纵异方域,不亦快乎”的告白,可是这是否真实反映当时日本的国家意志,却是大可考究。但就现实的地缘政治而言,日本与大陆隔海相望,而朝鲜则与清朝壤界相连,三藩之乱所导致的华夷秩序调整之可能,对于日本不啻秦越肥瘠,而对朝鲜实为休戚攸关。日本大可以极力鼓吹“尊王攘夷”高自标榜,而行“太阿倒持、道统自立”之实。而对于朝鲜,清朝胜利不符朝鲜“尊周思明”之本心,三藩得胜则朝鲜或因“服事清国”而遭“声罪致讨”,以致不得不在义理、现实相乖的张力下首鼠两端。了解日本和朝鲜错综激烈的情报攻防,或许也是理解两国对于三藩之乱具体态度差异的极好注脚。
就研究方法论而言,笔者认为在利用《华夷变态》考订史实之同时,探询这种异域风闻视野中的“华夷变态”,与中国史料所呈现的“明清鼎革”两种历史叙事之间的差异,以及这种差异之所以发生的思想背景,亦不失为一种新的研究路径,或有利于拓宽目前相对逼仄的研究局面。